Dadaist translations 8 ~ a meditation on June
June
He is wise, honest and faithful. I looked at the walls of the ship and did not miss the walls and doors and walls, but in fact I did not miss the walls of heaven.
Who is wise?
Tomorrow I will do that, and he will go like the hills beneath a passing cloud – words of a wise Saviour, the gates of the hidden treasures of the morning, and the morning sky are clearly revealed in the procession of faithful clouds.
He was wise, faithful, faithful, wise, faithful, and a voice from heaven –
ditches full of butterfly wings and weeds –
and forward
a pure, honest and trustworthy hidden treasure –
an honest hidden treasure
I got up and grabbed the hidden treasure
weeds and butterfly wings
Listen to the voices of the ship walls in the clouds and leave –
find the hidden treasures of June!
There is no door to heaven,
only butterfly weeds and ditches’ wings